Piece of my heart Janis Joplin

Piece of my heart: il significato del brano di Janis Joplin


Piece of my heart è quella classica canzone che si può ascoltare in macchina, mentre si torna a casa dal lavoro stanchi per la lunga giornata e la strada scorre sotto le ruote in quel modo un po’ pigro che accompagna sempre il rientro. La voce graffiante di Janis Joplin l’ha resa indimenticabile, anche se, in realtà, il brano non è affatto suo…

Com’è nata Piece of my heart

Janis Joplin Piece of my heart

Fonte della foto: Rocco.it

Si tratta di una delle più iconiche canzoni del rock anni Sessanta, scritta da Jerry Ragovoy e Bert Berns nel 1967 per Erma Franklin, sorella della più famosa Aretha. Nel 1968, Janis Joplin la cantò e scalzò la cantante originale dall’immaginario su questo brano. Con la sua voce graffiante e la passione che la caratterizzava, Janis ha dato effettivamente un volto a Piece of my heart, che da quel momento è sempre stato suo, come se fosse stato scritto per lei.

Il significato della canzone

Piece of my heart

Fonte della foto: La Repubblica

Il significato di Piece of my heart richiama il dolore che si prova alla fine di un amore, una sorta di nostalgia che può diventare straziante ed è tipica di chi vive la propria vita seguendo le pulsioni della sua anima. È quell’inno all’amore che esce dal petto, anche quando quell’amore ti ha fatto del male e non ti vuole più, ma non puoi farne a meno in nessun modo. Janis Joplin non era nuova a questo genere di brani ed è stato questo, insieme alla sua bellezza particolare e al suo timbro vocale, a farla entrare a pieno diritto tra le leggende della musica.

Vi lasciamo con la traduzione di Piece of my heart e il suo video.

“Oh, avanti, avanti, avanti, avanti!

Non ti ho fatto sentire come se fossi l’unico uomo per me? Sì!
Non ti ho dato tutto quello che una donna può darti?
Amore, sai che l’ho fatto!
E ogni volta ripeto a me stessa che ne ho avuto abbastanza,
Ma ti dimostro, tesoro, che una donna può essere testarda.

Voglio che tu ti smuova, smuova, smuova e lo prenda
Prendilo!
Prendi un altro piccolo pezzo del mio cuore, tesoro!
Oh, oh, rompilo!
Rompi un altro pò il mio cuore adesso, caro, sì, sì, sì.
Oh, oh, prendilo!
Prendi un altro piccolo pezzo del mio cuore, tesoro
Lo sai, puoi averlo se ti fa sentire meglio,
Oh, sì, certamente.

Sei lì sulla strada, hai un bell’aspetto
E tesoro nel profondo del tuo cuore sai che questo non è giusto,
Mai, mai, mai, mai, mai, mai, mi hai sentito quando di notte ho pianto,
Tesoro, ho pianto tutto il tempo!
E ogni volta ripetevo a me stessa che non potevo sopportare questa sofferenza
Ma quando tu mi tieni fra le tue braccia, lo canto ancora una volta.

Dirò smuoviti, smuoviti, smuoviti e prendilo!
Prendilo!
Prendi un altro piccolo pezzo del mio cuore, tesoro!
Oh, oh, rompilo!
Rompi un altro pò il mio cuore adesso, caro, si, si, si.
Oh, oh, prendi…!
Prendi un altro piccolo pezzo del mio cuore, tesoro
Lo sai, puoi averlo se ti fa sentire meglio,

Ho bisogno che tu ti smuova, smuova, smuova e lo prenda
Prendilo!
Prendi un altro piccolo pezzo del mio cuore, tesoro!
Oh, oh, rompilo!
Rompi un altro pò il mio cuore adesso, caro, si, si, si.
Oh, oh, prendi…!
Prendi un altro piccolo pezzo del mio cuore, tesoro
Lo sai, puoi averlo whoahhhhh!!

Prendilo
Prendi un altro piccolo pezzo del mio cuore, tesoro!
Oh, oh, rompilo!
Rompi un altro pò il mio cuore adesso, caro, si, si, si.
Oh, oh, prendi…!
Prendi un altro piccolo pezzo del mio cuore, tesoro
Lo sai, puoi averlo se ti fa sentire meglio”